La presente guía es la parte II del manual de operación (MO) del Tonómetro Digital Portátil de Presión Intraocular a través del Diatón Párpado y contiene los datos necesarios para el correcto uso del tonómetro.
Todas las reglas y recomendaciones incluidas en la guía, desarrollada bajo la dirección científica de APNesterov, académico de la Academia Rusa de Ciencias Médicas, deben estudiarse antes de utilizar el tonómetro Diaton.
El tonómetro Diaton está protegido por patentes de invención en Rusia, Japón y EE. UU. Fue galardonado con una medalla de oro en el Salón Mundial de Invenciones de Bruselas y Ginebra, y está certificado en Rusia, países de la CE, EE. UU. y otros países.
1. Información general
1.1 La oftalmotonometría es uno de los métodos principales utilizados durante los exámenes de detección y durante el examen del paciente que padece oftalmohipertensión, glaucoma o con sospecha de glaucoma.
Antes de la invención de los primeros tonómetros, la presión intraocular (PIO) se evaluaba aproximadamente mediante la palpación ocular a través del párpado superior. Este método se sigue utilizando ampliamente en la práctica clínica. Con este método, el oftalmólogo experto puede evaluar aproximadamente si la PIO es normal, aumentada o disminuida, y distinguir entre normotensión, hipertensión o hipotensión. El método de palpación presenta subjetividad e incertidumbre en los resultados ante cambios moderados en el tono oftalmotono, pero al mismo tiempo ofrece la principal posibilidad de la tonometría transpalpebral.
1.2 El globo ocular es un reservorio esférico, lleno de un contenido líquido incompresible. La PIO se debe a la influencia de las fuerzas elásticas que surgen en las membranas oculares al estirarse.
La PIO es un valor dinámico que cambia constantemente. Se distingue por su sistema: fluctuaciones rítmicas en torno a un nivel relativamente constante y cambios momentáneos de carácter casual, causados por cambios en el tono de los músculos transpalpebrales y orbiculares, y posiblemente por el tono de los músculos externos del ojo. Las fluctuaciones de la PIO dependen también de los cambios en el llenado sanguíneo de los vasos intraoculares y de la presión externa sobre el globo ocular.
Existen 3 tipos de fluctuaciones rítmicas de la PIO alrededor del nivel:
Pulso ocular con amplitud de 0,5 a 2,5 mmHg,
Ondas respiratorias (de 0 a 1 mmHg),
Ondas de Hering-Traube u ondas de tercer orden (de 0 a 2,5 mmHg).
Las fluctuaciones rítmicas del llenado de sangre y los cambios casuales del tono muscular explican la diferencia entre los resultados de las mediciones sucesivas de la PIO durante la tonometría.
La PIO estadísticamente normal varía de 9 a 21 mmHg (un promedio de 15 a 16 mmHg). Este valor presenta fluctuaciones diarias y estacionales. La distribución de la PIO en la población normal es asimétrica y tiende a valores más altos. En la mediana edad, la asimetría en la distribución aumenta. Más del 3 % de las personas sanas tienen una PIO superior a 21 mmHg. La precisión de la medición oftalmotónica en el rango de PIO normal y razonablemente elevada es especialmente importante para el médico.
1.3 El Tonómetro Digital Portátil de Presión Intraocular a través del Diatón Palpebral se considera un tonómetro transpalpebral, en el que se utiliza el principio balístico de la tonometría basado en la medición de la reacción elástica del ojo durante la influencia momentánea sobre el recubrimiento del ojo de un objeto en caída libre con un peso definido.
1.4 Ventajas de la tonometría transpalpebral balística con tonómetro Diaton.
1.4.1 Durante la tonometría corneal, es muy difícil evitar el aumento del tono de los músculos orbicular y palpebral al momento de la medición en pacientes reactivos, lo que conlleva un aumento de la PIO. El aumento del oftalmotono también puede estar relacionado con el aumento de la presión arterial al acercar el tonómetro al ojo abierto. El tonómetro Diaton se encuentra fuera del campo visual del paciente.
1.4.2 Se sabe que una lágrima puede contener bacterias y virus patógenos, como el virus de la hepatitis B, el herpes, los adenovirus y el SIDA. Sin embargo, la esterilización de los tonómetros dista mucho de ser perfecta. Durante la tonometría con el dispositivo Diaton, se evita el contacto directo con el globo ocular.
1.4.3 La tonometría corneal está contraindicada en casos de conjuntivitis, erosiones, úlceras, hipostasis y opacidad corneal. Con el tonómetro Diaton, es posible medir la PIO en la mayoría de estos casos.
1.4.4 La tonometría corneal es imposible sin anestesia previa, lo que suele causar irritación de la conjuntiva, aumento breve de la PIO, hipostasis y desprendimiento del epitelio corneal, y en ocasiones, reacción alérgica. Estas reacciones adversas se descartan al realizar mediciones con el tonómetro Diaton.
2. Asignación
El tonómetro portátil digital de presión intraocular a través del párpado (en adelante denominado tonómetro) está destinado a la medición transpalpebral de la presión intraocular real en adultos y niños sin anestesia.
3. Mecanismo y principio de funcionamiento
3.1 Principio de funcionamiento
Gracias a la elección del método dinámico (balístico) de influencia mecánica dosificada para determinar la presión intraocular, se logró evitar la influencia del párpado en los resultados de la tonometría. El problema se soluciona presionando el párpado sobre un área de 1,5 mm de diámetro, de tal manera que dicha área actúa como transmisora durante la interacción de la varilla descendente con el párpado.
A diferencia de la tonometría de aplanación según Goldmann, la medición de la PIO mediante el método balístico se realiza casi instantáneamente. Por ello, las mediciones de Diaton se ven influenciadas principalmente por las fluctuaciones rítmicas y casuales del oftalmotono. Por lo general, estas fluctuaciones no superan los 2-4 mmHg en niveles de PIO normales o moderadamente elevados, lo cual es necesario tener en cuenta durante el uso del tonómetro.
La fiabilidad de la medición de la PIO con el tonómetro está garantizada por el seguimiento exacto de la metodología de medición, una técnica perfecta de tonometría transpalpebral y suficiente experiencia práctica en su aplicación (no menos de 50 personas durante un mes).
3.2 Descripción del mecanismo
La apariencia del tonómetro se muestra en la Fig. 1. El tonómetro tiene un cuerpo de plástico. La punta se utiliza para apoyarlo sobre el globo ocular a través del párpado superior durante la medición de la PIO. La punta se mueve libremente a lo largo del eje del tonómetro con respecto a su cuerpo (hasta 3 mm). Proporciona una carga estática constante sobre el ojo durante la medición de la PIO. La punta puede girar sobre su eje aplicando cierta fuerza.
Figura 1 - Aspecto del tonómetro
Figura 2 - Aspecto del tonómetro en el estuche.
Para una mayor precisión de medición, la punta está provista de soportes en forma de dos protuberancias, lo que ayuda a eliminar las propiedades de amortiguación del párpado, así como a fijar la posición del tonómetro en relación con el globo ocular durante la medición.
En el interior del tonómetro hay una varilla que se mueve suavemente y que interactúa en caída con la superficie elástica del globo ocular a través del párpado.
El botón STOP fija la varilla dentro del tonómetro. La extracción de la varilla se realiza automáticamente con el tonómetro en posición vertical y el cuerpo del dispositivo se mueve en relación con la varilla. La varilla cae libremente.
El botón OPERACIÓN en el cuerpo del tonómetro está diseñado para controlar los modos de funcionamiento del tonómetro:
el tonómetro se enciende y se apaga;
Recepción automática del resultado de la PIO media de varias mediciones (promedio).
El encendido del tonómetro se realiza presionando momentáneamente el botón OPERATION una vez, el apagado presionando el mismo botón dos veces, o presionando el botón OPERATION una vez, si no hubo mediciones o se utilizó el modo promedio antes de apagar el tonómetro.
El modo de promediado se activa pulsando el botón OPERATION una vez después de realizar una serie de mediciones de 2 a 6. El número máximo de mediciones en la serie es de 6. Para realizar la siguiente serie, es necesario apagar y encender el tonómetro.
El dispositivo de control de la capacidad de trabajo de la unidad: un selector de presión está integrado en la carcasa del tonómetro (Figura 2).
El resultado de la tonometría aparece en la pantalla y se guarda durante 30 segundos, tras lo cual el tonómetro se apaga automáticamente. La pantalla tiene 4 dígitos: el dígito de la izquierda indica la información auxiliar, representada con los símbolos "U", "L", "H", "µ" y "A", y los dos dígitos de la derecha indican los resultados de la tonometría (Figura 3).
Los significados de los símbolos de información auxiliar se muestran en la tabla 1.
Tabla 1
Símbolo
Significado del símbolo
"EN"
Descarga de la batería
"L"
Desviación del tonómetro de la línea vertical durante la medición de más de 4,5°
"H"
El mecanismo de la varilla está sucio. El símbolo "H" se forma cuando el tonómetro está en posición vertical.
"µ"
Fin de la serie de 6 mediciones.
"A"
El modo de promediado está activado.
El símbolo "0000" debe aparecer en la pantalla inmediatamente después de encender el tonómetro. Si el símbolo parpadea, es necesario colocar la varilla en la posición inicial (punto 5.2.5).
El símbolo "U", que se muestra en la posición más a la izquierda después de encender el tonómetro o durante su funcionamiento (Figura 4), muestra la descarga de la batería al nivel mínimo permitido.
La tapa protege el mecanismo de la varilla del tonómetro para que no se ensucie.
Un indicador sonoro de posición integrado (indicador de señalización) ayuda a controlar la posición vertical del tonómetro justo antes o durante la medición. Mantener el dispositivo en posición vertical durante la tonometría optimiza el movimiento de la varilla, lo que aumenta la precisión de la medición. Una señal sonora interrumpida antes de la medición indica una desviación del dispositivo con respecto a la línea vertical superior a 4,5°; en ese momento, la frecuencia de las señales sonoras aumenta al acercarse el tonómetro a la línea vertical. La ausencia de señal sonora indica que es posible realizar la medición con el dispositivo en posición vertical. La indicación sonora se desactiva cuando la desviación del tonómetro con respecto a la línea vertical supera los 45° (incluida la posición horizontal del dispositivo).
Figura 3 - Indicación del valor medio de medición
Figura 4 - Indicación de la descarga de la batería
La descripción y el significado de todas las señales sonoras del tonómetro se muestran en la tabla 2.
Tabla 2
Descripción de la señal de sonido
Significado de la señal sonora
Señal corta única
1) Encendido o apagado del tonómetro. 2) Fin de la medición única (tras la caída de la varilla).
Señal interrumpida
Señal indicadora de posición (desviación del tonómetro respecto a la línea vertical antes de la medición en un ángulo de más de 4,5°, pero menos de 45°)
Señal única y larga
Permiso para activar el modo de promedio para obtener un resultado confiable.
Dos señales largas
Fin de la serie de 6 mediciones. Permiso para activar el modo de promediado.
Al utilizar el tonómetro se debe prestar atención a las señales sonoras y a la información de la pantalla.
4. Restricciones de operación
4.1 Instrucciones de seguridad
Al funcionar con una fuente de alimentación de bajo voltaje, el tonómetro es eléctricamente seguro.
La medición de la presión intraocular con el tonómetro sólo se permite a través del párpado.
4.2 Indicaciones de uso
Las indicaciones de uso del tonómetro son las siguientes:
exámenes masivos profilácticos de detección de los pacientes;
Control de la PIO durante la observación clínica de pacientes con glaucoma;
Sonda ortoclinoestática, como prueba adicional durante el diagnóstico de glaucoma y durante la selección de la terapia hipotensora adecuada;
Monitorización diurna de oftalmotona (especialmente durante la noche);
Medición de la PIO durante la corrección de contacto (no se quitan las lentes),
Medición de la PIO en pacientes inmovilizados;
Medición de la PIO en niños.
en presencia en el paciente de conjuntivitis crónica, patología de la córnea, incluyendo queratitis, queratotono, opacidad de la córnea, después de queratoplástica penetrante, queratoprótesis, corrección refractiva láser de la vista, alto grado de ametropía, astigmatismo;
presencia en el paciente de alergia medicamentosa;
4.3 Contraindicaciones de uso
Las contraindicaciones de uso del tonómetro son las siguientes:
patología del párpado superior (enfermedades inflamatorias, cicatrices, deformación del párpado);
patología expresada en la esclerótica y/o conjuntiva en el área de medición.
5. Preparación del tonómetro para su uso
ATENCIÓN !
Si el tonómetro se almacenó o transportó a bajas temperaturas, debe mantenerse a temperatura ambiente no menos de tres horas antes de encenderlo.
Para acortar el tiempo de preparación para el trabajo durante la temporada de frío, se recomienda proteger el tonómetro del enfriamiento (por ejemplo, guardarlo en el bolsillo de la chaqueta o bata). En tal caso, el tiempo de mantenimiento del tonómetro a temperatura ambiente antes de encenderlo debe ser de al menos 5 minutos (con la tapa de la caja abierta). A continuación, es necesario comprobar su capacidad de funcionamiento según el punto 5.3.
5.1 Carga de la batería
La carga de la batería se realiza de la siguiente manera (Figura 5):
Saque el tonómetro del estuche;
retire la tapa del compartimento de la batería presionándola levemente y moviéndola como lo muestra la flecha (Figura 5a));
presione y mantenga presionado el botón OPERACIÓN;
Inserte la batería entre los resortes de contacto inferior y superior con el terminal + hacia arriba (Figura 5b));
suelte el botón OPERATION;
Coloque la tapa en su posición.
Al utilizar el tonómetro, la tapa del compartimiento de la batería debe estar bien cerrada.
Figura 5 a), b)
ATENCIÓN !
Si no se respeta el orden de carga de la batería mencionado anteriormente (por ejemplo, no se presiona el botón OPERATION antes y durante la carga de la batería), es posible que el tonómetro no se encienda.
En tal caso es necesario:
descargar la batería;
recargue la batería no antes de 20 minutos siguiendo estrictamente el orden de carga mencionado anteriormente (durante la carga de la batería se debe presionar el botón OPERATION).
5.2 Preparación del tonómetro para la medición
5.2.1 Saque el tonómetro del estuche y retire la tapa protectora.
5.2.2 Tome el tonómetro en la mano como se muestra en la Figura 6 a): el pulgar se coloca en el lado del cuerpo del dispositivo, opuesto al botón STOP, el dedo medio - en el botón STOP (no lo presione), el dedo índice - encima del botón STOP, el tercer dedo - debajo del botón STOP, el cuerpo del tonómetro se gira con su punta hacia abajo.
La posición del tonómetro no depende de la mano con la que esté acostumbrado a trabajar (derecha o izquierda). La posición correcta del tonómetro en la mano proporciona la precisión de la medición.
5.2.3 Verifique la posición de los soportes de la punta: estos deben coincidir con el nivel del exterior del tonómetro, como se muestra en la Figura 6 b). De lo contrario, coloque los soportes en su posición inicial, girando la punta sobre su eje. Observe la posición de la punta durante las mediciones.
Figura 6. Colocación de la varilla en la posición inicial
a)
b)
do)
5.2.4 Verifique la posición de la varilla en el tonómetro:
la varilla está dentro del tonómetro (Figura 6 b)) - la posición inicial de la varilla para la medición,
La varilla se ve en la zona de la punta (Figura 6 a)) - es necesario colocarla en la posición inicial (punto 5.2.5.).
5.2.5 Si la varilla se ve en el área de la punta (Figura 6 a)) coloque la varilla en la posición inicial:
tomar el tonómetro verticalmente con la punta hacia abajo (puntos 5.2.2);
Presione el botón STOP con el dedo medio y, manteniéndolo presionado, mueva el tonómetro con fluidez, con la punta hacia arriba, como se muestra en la Figura 6b. La varilla se fija en su posición inicial.
Coloque el tonómetro con fluidez, sin movimientos bruscos, en la posición con la punta hacia abajo, manteniendo presionado el botón STOP. La varilla debe estar fijada dentro del tonómetro y no visible en la zona de la punta (Figura 6 b). Suelte el botón STOP.
ATENCIÓN !
Debido a la incorrecta colocación de la varilla en su posición inicial, su fijación puede fallar.
Los errores más comunes:
pulsación del botón STOP antes de colocar el tonómetro en posición vertical con la punta hacia abajo (primero es necesario colocar el tonómetro con la punta hacia abajo y luego pulsar el botón STOP);
Se suelta el botón STOP antes de girar el tonómetro a la posición con la punta hacia abajo (primero es necesario girar el tonómetro con la punta hacia arriba manteniendo pulsado el botón STOP, luego devolverlo a la posición inicial con la punta hacia abajo y sólo después soltar el botón STOP).
5.2.6 Si la varilla está en su posición inicial (fijada dentro del tonómetro), presione el botón de OPERACIÓN, sujetando el tonómetro con la punta hacia abajo. Al encender el dispositivo, aparecerá el símbolo "0000" en la pantalla y se escuchará una breve señal sonora. El tonómetro está listo para funcionar.
Si el tonómetro se sostiene con la punta hacia abajo, no en posición vertical, se activa una señal sonora interrumpida del indicador de posición. Esta información adicional ayuda a controlar la posición vertical del tonómetro. Si el tonómetro se mantiene en posición vertical, la señal sonora se detiene.
ATENCIÓN !
Si la varilla no está en la posición inicial, al encender el dispositivo, el símbolo "0000" parpadea. En este caso, sin apagar el tonómetro (sin pulsar el botón OPERATION), es necesario colocar la varilla en su posición inicial (punto 5.2.5). Al colocar la varilla en su posición inicial, el símbolo "0000" deja de parpadear en la pantalla. El tonómetro está listo para funcionar. La información de disponibilidad del tonómetro (símbolo "0000") se muestra en la pantalla durante 30 segundos; luego, el tonómetro se apaga automáticamente. En este caso, si es necesario, encienda el tonómetro pulsando el botón OPERATION momentáneamente.
Si se muestra el símbolo "U" (Figura 4) después de pulsar el botón OPERATION, es necesario apagar el tonómetro pulsando dicho botón momentáneamente y cambiar la pila (punto 5.1). Después de cambiar la pila, prepare el tonómetro para su uso (punto 5.2).
5.3 Comprobación de la capacidad de trabajo del tonómetro
La comprobación de la capacidad de trabajo del tonómetro se realiza una vez al día antes de su funcionamiento;
cada vez antes de medir la PIO del paciente mientras trabaja durante la temporada de frío y no en condiciones estacionarias;
Si tiene dudas sobre la integridad del tonómetro.
5.3.1 Preparar el tonómetro para la medición (punto 5.2).
5.3.2. Compruebe las indicaciones del tonómetro en el dispositivo de prueba (selector de presión) ubicado en el estuche, como se indica a continuación (Figura 7):
Coloque los soportes de las puntas en el casquillo del dispositivo de prueba (Figura 7 a)) manteniendo el tonómetro estrictamente vertical (la ausencia de señal de sonido indica la posición correcta del tonómetro);
Mueva el cuerpo del tonómetro con fluidez hacia abajo hasta que la varilla caiga, lo cual se acompaña de una breve señal sonora. El resultado de la comprobación de la capacidad de trabajo se muestra en los dos dígitos del extremo derecho (Figura 7 b).
El tonómetro se considera operativo si el resultado de la medición digital recibida está dentro de los límites de (20 ± 2) mm Hg y no hay símbolos "L" o "Ѕ" en el dígito más a la izquierda de la pantalla.
Si aparece el símbolo “L” es necesario realizar nuevamente la verificación (puntos 5.2.5, 5.3.2), manteniendo el tonómetro estrictamente vertical durante la verificación.
Si aparece el símbolo "H" o el valor del resultado de la medición en el dispositivo de prueba difiere de (20 ± 2) mm Hg, el tonómetro se considera inoperativo.
Las formas de reparación del tonómetro se mencionan en el punto 6 parte I del OM.
5.3.3 Apague el tonómetro presionando momentáneamente el botón OPERATION dos veces.
El dispositivo de prueba se puede utilizar para obtener la experiencia mínima en la colocación correcta del dispositivo, la observancia de la posición vertical y el manejo seguro del tonómetro que permite recibir resultados más precisos de las mediciones de la PIO en los pacientes.
Figura 7 (a, b) - Comprobación de la capacidad de trabajo del tonómetro
a)
b)
5.4 Procedimiento de desinfección
5.4.1 Desinfecte la base de la punta y la parte inferior de la varilla que sujeta el tonómetro con la punta hacia abajo con un paño estéril humedecido con solución Veltosept. Se pueden utilizar otros desinfectantes a base de alcohol etílico que no reaccionen con los metales. Evite que la solución desinfectante penetre en el mecanismo de la varilla.
Tras la desinfección, limpie la punta y la parte inferior de la varilla con un paño estéril y seco. La desinfección de la base de la punta y la varilla debe realizarse antes y después de cada tonometría.
5.4.2 Si es necesario, la desinfección de las superficies externas (con excepción de la punta y la varilla) del cuerpo del tonómetro se realiza utilizando una solución de peróxido de hidrógeno al 3% adicionada con un 0,5% de detergente o con una solución de cloramina al 1%.
ATENCIÓN !
Se impide que la solución desinfectante entre en el tonómetro.
Está prohibido utilizar algodón absorbente u otros materiales fibrosos, cuyas fibras podrían introducirse en el interior del tonómetro durante la desinfección de la base de la punta y la varilla.
6. Orden de medición de la PIO
6.1 Sacar el tonómetro del estuche, retirar la tapa protectora y desinfectar la base de la punta y la parte inferior de la varilla según el punto 5.4.1.
Preparar el tonómetro para realizar la medición (punto 5.2.2.-5.2.6).
6.2 La medición de la PIO es posible en dos posiciones del paciente:
En posición sentada, la cabeza del paciente se echa hacia atrás horizontalmente sobre el reposacabezas;
En posición reclinada la cabeza del paciente se coloca horizontalmente sobre el cojín o cabezal de la camilla (no se permite echar la cabeza hacia atrás).
Colóquese al costado y detrás, a la izquierda del paciente (si el dispositivo está en la mano derecha) o al costado y detrás, a la derecha del paciente (si el dispositivo está en la mano izquierda).
ATENCIÓN !
Para evitar mediciones inexactas de la PIO durante la patología cervical, el paciente debe mantener la cabeza en posición horizontal solo por un breve periodo. Entre las mediciones, se recomienda que el paciente descanse algunos minutos en una postura relajada.
6.3 Colocar y fijar la mirada del paciente utilizando el objeto de prueba (por ejemplo, la mano del paciente), dejándose orientar la línea de mirada aproximadamente en un ángulo de 450° como se muestra en las figuras 8 a) y 10.
Figura 8 - Medición de la PIO del paciente
a)
b)
6.4 Medición de la presión intraocular
6.4.1 Con el dedo de la mano libre, estire el párpado superior del paciente sin tirar de él y presione el globo ocular de modo que el borde del párpado superior coincida con la extremidad, como se muestra en la Figura 8 a). Para ello, corrija la posición del globo ocular del paciente, dentro de ciertos límites, según sus peculiaridades anatómicas, moviendo el objeto de prueba. Coloque la mano con el tonómetro, con el borde de la palma sobre la frente del paciente. Asegúrese de que el tonómetro esté encendido y la varilla en su posición inicial.
6.4.2 Acerque la punta del tonómetro al párpado y colóquelo verticalmente hasta que deje de sonar. Coloque la punta del tonómetro sobre la parte cartilaginosa del párpado, pegada al borde frontal y paralela a él, como se muestra en las figuras 8 b), 9 y 10. En ese momento, el tonómetro debe mantenerse vertical (la ausencia de sonido indica su posición correcta).
Figura 9
Figura 10
La zona de influencia de la varilla del tonómetro debe ser la parte de la esclerótica correspondiente a la corona ciliar.
6.4.3 Mueva el cuerpo del tonómetro hacia abajo con fluidez, manteniéndolo en posición vertical (sin interrupción de la señal sonora) hasta que la varilla toque el párpado, lo cual se acompaña de una breve señal sonora. No permita que la extracción del párpado toque la córnea al momento de la medición. No presione el párpado con el tonómetro. Se muestra el resultado de la medición. Retire el tonómetro. Coloque la varilla en la posición inicial (punto 5.2.5).
ATENCIÓN !
Una señal sonora interrumpida indica la desviación del tonómetro respecto a la línea vertical en el momento de la medición. En tal caso, el resultado mostrado se acompaña del símbolo "L". Las mediciones posteriores deben realizarse manteniendo el tonómetro en posición vertical.
Si aparece el símbolo "H" en la pantalla después de la medición junto con el valor digital, indica que el mecanismo de la varilla del tonómetro está sucio. En tal caso, es necesario limpiarlo según las instrucciones del punto 5.2, parte I del manual de instrucciones.
La indicación de la pantalla del tonómetro durante la medición de la PIO se muestra en la Figura 11.
6.4.4 Realizar varias mediciones de PIO del mismo ojo (puntos 5.2.5, 6.4.1-6.4.3) con un intervalo no mayor de 30 segundos hasta que se escuche una señal larga o dos señales sonoras largas.
6.4.5 Cuando escuche una señal sonora larga que activa el modo de promediado de los resultados de la medición de la PIO, presione el botón OPERATION momentáneamente. El símbolo "°" y el valor medio de la PIO se muestran sin parpadeo. El resultado es fiable y la medición de la PIO del ojo en estudio ha finalizado.
Figura 11 - Indicación en la pantalla del tonómetro durante la medición de la PIO
a) Inicialmente, antes de las mediciones
b) Después de la medición correcta
c) Después de la medición, el tonómetro se desvía de la línea vertical.
d) Después de medir que el mecanismo de la varilla del tonómetro esté sucio
Mientras se escuchan dos señales sonoras largas, se muestran simultáneamente el símbolo "E" y el último valor medido. Pulse el botón OPERATION (OPERACIÓN) momentáneamente. Se pueden mostrar tres variantes de información:
Símbolo "°" y el valor medio de la PIO en modo sin parpadeo. El resultado es fiable; la medición de la PIO del ojo en estudio ha finalizado.
Símbolo "°" en modo de parpadeo y valor medio de la PIO en modo de parpadeo. Este resultado debe considerarse aproximado, pero si la PIO es igual o inferior a 19 mmHg, puede considerarse fiable.
Se recomienda dejar descansar al paciente algunos minutos en posición sentada y realizar la medición repetida del ojo en estudio (puntos 5.2.5, 5.2.6, 6.2, 6.3, 6.4.1-6.4.5);
El símbolo "° 00" parpadea. El resultado se considera erróneo. En este caso, se recomienda dejar al paciente descansar unos minutos en posición sentada y repetir la medición de la PIO (puntos 5.2.5, 5.2.6, 6.2, 6.3, 6.4.1-6.4.5).
6.4.6 El tonómetro permite obtener el valor medio antes de escuchar una o dos señales sonoras largas, presionando el botón OPERATION momentáneamente después de realizar una serie de 2 a 5 mediciones. En este caso, se muestra el símbolo "°" y el valor medio de la PIO en modo intermitente. El médico decide la fiabilidad del resultado medio.
6.4.7. Registre el valor medio de la medición de la PIO en la ficha del paciente. Apague el tonómetro pulsando brevemente el botón de OPERACIÓN.
ATENCIÓN !
Después de activar el modo de promediado de varios resultados de medición o después de realizar una serie de seis mediciones simultáneas, la nueva serie de mediciones debe realizarse solo después de apagar el tonómetro y encenderlo nuevamente.
6.4.8 Medir la PIO del otro ojo (puntos 5.2.5, 5.2.6, 6.2, 6.3, 6.4.1-6.4.5).
6.4.9 Desinfectar la base de la punta y la parte inferior de la varilla según el punto 5.4.1.
Coloque la tapa protectora, coloque el tonómetro en el estuche y cierre la tapa.
ATENCIÓN !
Antes de la primera medición de la PIO con el tonómetro, se recomienda demostrar al paciente el efecto indoloro del tonómetro, por ejemplo en la yema del dedo.
6.5 Posibles errores durante la medición de la PIO
La medición poco fiable de la PIO con el tonómetro se debe principalmente al incumplimiento de la metodología de la tonometría y a la experiencia insuficiente del investigador.
Los posibles errores y los resultados obtenidos se muestran en la tabla 3.